Ever talk to people who are non-gardeners and yet they love your landscape? You start going into the details and their eyes glaze over? This happens to me all the time because gardening is really exciting stuff....well not for everyone. This is why I had to join the Botanical Gardens and meet other people who were passionate about gardening. It has been a wonderful way to connect with people here and some are even more crazy about plants than I am.....I didn't think that was possible, but I don't think they get to play outside because of their work, live so far out that they are disconnected from everyone, or maybe they don't have a yard to play in....so the only time they get to do this is at the gardens. I have to say that, my gardening happens on a regular basis....at least everyday.
|The theme in this posting is the blue sky...something which Arizona has plenty of:)|
So here are some basic things that I learned about interpretation....well didn't learn as much as figure out how to understand it when speaking to people in our gardens. Always always....get information from your group before you begin and find out what their interests are. Never exclude children from your lecture. Share personal stories. Find a way to hook people into your presentation. If a "teachable moment" happens, take it. For example, if a butterfly crosses your path and people are watching it float by....talk about it and some of the plants that attract butterflies into your garden. There is an equation that breaks down a meaningful presentation....it was the only strange thing that stood out:)
Kr=Knowledge of the resource(this part is important because if I have it, I'm extremely comfortable!!)
Knowledge is the foundation of everything we do as interpreters.
Ka=Knowledge of the audience(easy)
AT=Appropriate Technique(can be tricky for the socially awkward)
IO=Interpretive Opportunity(random and fun...leading to not all of the same presentations will have the same outcome or each presentation is different although it has the same content)
And if you're extremely interested, here are the 15 principles of interpretation from Freeman Tilden....
1. To spark an interest, interpreters must relate the subject to the lives of the people in their audience.
2. The purpose of interpretation goes beyond providing information to real deeper meaning and the truth.
3. The interpretive presentation-as a work of art-should be designed as a story that informs, entertains, and enlightens. Let me put it this way...without interpreters on my trips abroad, I would not have learned 1/2 the information that I know now. A good interpreter adds spice and life to a garden, museum, historic places like Machu Picchu.
4. The purpose of the interpretive story is to inspire and to provoke people to broaden their horizons.
5. Interpretation should present a complete theme or thesis and address the whole approach.
6. Interpretation for children, teenagers, and senior-when these comprise uniform groups-should follow fundamental different approaches.
7. Every place has a history...make the past come alive.
8. Technology can reveal the world in exciting new ways. However, be careful on how you use it.
9. Interpreters must concern themselves with the quantity and quality with the selection and accuracy of the information presented.
10. Interpreter must be familiar with basic communication techniques.
11. Interpretive writing, such as this blog, should address what readers would like to know....maybe not this posting:)
12. The overall interpretive program must be capable of attracting support, financial, volunteer, political, and administrative.
13. Interpretation should instill in people the ability and the desire to sense the beauty in their surroundings.
14. Interpreters can promote optimal experiences through intentional and thoughtful program and facility design.
15. Passion is essential.